こんにちは。翻訳家を目指してのんびりと悪戦苦闘している毎日です。
塾の先生をやっているため、一年中忙しさが絶えない毎日です。
英語以外にも、ロシア語やラトヴィア語も現在進行中で勉強しています。
中国語・韓国語も昔はやっていましたが、今ではさっぱり忘れています。

趣味は読書・デジカメ・ネットコンテンツ作成です。
美術館巡りもいいですね。

現在就職活動の傍ら、翻訳家に将来なるための修行もしています。
(2010/07更新 就職活動を終えて、卒業の準備をしています。翻訳家はいつの日かなりたい。)

略歴1986年3月 東京生まれ東京育ちのんびりと成長
2009年3月 早稲田大学国際教養学部卒業
-2006年9月〜2007年8月 ラトヴィア国立大学留学
-教養学部ですから専門は所持しておりません。
-基本的に理論数学以外であれば何でも食べられます。

2008年4月より月バベル翻訳大学院に在籍中
-アメリカの大学院です。
-試験に受かってしまったので飛び入学して入りました。
-テクニカル・サイエンティフィック専攻(技術文書、コンピュータ関連)
-もちろん、ノンフィクションや文芸作品の翻訳も勉強しています。

資格
-国際教養学士
-TOEIC 895(2010/07更新 975)
-実用英語検定1級所持
-早稲田ミシガン英語検定2級所持
-ロシア連邦教育科学省認定 ロシア語検定試験ТРКИ(テ・エル・カ・イ)入門レベル合格
-ロシア語能力検定3級合格(2010/07更新)